1.考研英语口语话题分析 篇一
My experience in...on...shocked me. I can hardly put up with it.
译文:我在…的历程让我十分震撼。我实在不可以容忍。
We have to put up with her bad temper.
大家只得忍受她的坏脾气。
本句型在替换的时候应该注意介词in后面要接地址,介词on后面应该接具体的年月日或星期。
句型拓展:
There are some problems with the laundry and 1 wish to bring It to attention.
洗衣店有的问题,我想请你们注意。
I can hardly stand/bear/tolerate/put up with it any more.
我再也不可以容忍了。
2.考研英语口语话题分析 篇二
There is a growing concern about...
译文:现在,大家愈加关注…
本句型是典型的提出问题或者所需讨论的话题的句型。在替换时应该注意,about后面应该接名词、动名词或者名词性从句。
句型拓展:
There is an increasingly worrying issue that youngsters are hooked on the internet.
现在,青少年沉迷于互联网这个问题叫人们愈加担忧了。
People are increasingly worried about the issue that youngsters are hooked on the internet.
现在,大家愈加担忧青少年沉速于互联网这个问题了。
3.考研英语口语话题分析 篇三
It is hoped that we should place much emphasis on...
译文:大家应该更注意…,这是大家所期望的。
本句可以用在议论文的开头,也可以用于议论文或者说明文的结尾总结部分,表述对将来的计划和展望。emphasis意为“强调;重点”。
Our English course places great emphasis on conversational skills.
大家的英语课程很看重会话技能。
本句型需要注意的是,动词place与emphasis与介词on都是惯用搭配,不可以随便替换;并且介词on后面应接名词、动名词、带定语从句的名词或短语。
句型拓展:
It is hoped that we should pay more attention to the use of air conditioners, especially in big cities like Beijing and Shanghai.
大家应该愈加注意空调的用法问题,特别在北京、上海如此的大城市,这是大家所期望的。
It is commonly/generally/widely believed/held/accepted/recognized that fast food is popular in China nowadays.
现在,速食已经在中国时尚开来,这是大伙都认识到了的问题。
4.考研英语口语话题分析 篇四
According to the statistics provided by... , it can be seen that...
译文:依据…提供的数据,大家可以得出如此的结论,…
句型拓展:
This brings up the important fact that fallout can occur even when the cloud cannot be seen.
由此得到一个要紧的结论:即便在已经看不见云的时候,仍然大概下雨。
This chart sets forth the import-ant fact that fallout can occur even when the cloud cannot be seen.
这一表格说明了如此的一个要紧事实:即便在已经看不见云的时候,仍然大概下雨。
5.考研英语口语话题分析 篇五
A recent investigation indicates that...
译文:近的一项调查表明…
句型拓展:
According to the statistics provided in the chart,more students depend on their parents than on themselves.
依据表格中提供的数据大家可以了解,依靠父母的学生比自立的学生多。
Statistics show that more students depend on their parents than on themselves.
有数据表明,依靠父母的学生比自立的学生多。
6.考研英语口语话题分析 篇六
With the growing popularity of...in China, the quality of our lives has been considerably changed.
译文:伴随…在中国愈加时尚,大家的生活水平已经得到了显著改变。
句型拓展:
Along with the growing popularity of Medicare System in China,the quality of our lives has been considerably changed.
伴随医保规范在中国的不断推广,大家的生活水平巳经得到了显著改变。
As higher education is more and more popular in China, the quality of our lives has been considerably changed.
伴随高等教育在中国的日益普及,大家的生活水平已经得到了显著改变。