2023年12月大学英语四级考试在即,大伙筹备好了吗?四级翻译常考文化历史、政治经济等方面,同学们可以通过翻译练习积累不同话题词语。今天@沪江英语四六级公众号为大伙整理了2023年12月英语四级翻译预测:中国减贫,期望对你有所帮助。
2023年12月英语四级翻译预测:中国减贫
在帮助国际社会于2030年前消除极端贫困过程中,中国正饰演着愈加要紧的角色。自20世纪70年代末推行改革开放以来,中国已使多达四亿人摆脱了贫困。在将来五年中,中国将向其他进步中国家在降低贫困、进步教育、农业现代化、环境保护和医疗保健等方面提供援助。中国在降低贫困方面获得了显著进步,并在促进经济增长方面作出了不懈奋斗,这将鼓励其他贫困国家应付自己进步中的挑战。在寻求具备自己特点的进步道路时,这类国家可以借鉴中国的经验。
参考译文:
China is playing an increasingly important role in helping the international community in the process of eradicating extreme poverty by 2030. Since the implementation of reform and opening up in the late 1970s, China has helped as many as 400 million people out of poverty. In the next five years, China will provide assistance to other developing countries in poverty reduction, education development, agricultural modernization, environmental protection, health care and so on. China has made remarkable progress in poverty alleviation, and it has made unremitting efforts in promoting economic growth. This will encourage other poor countries to cope with their development challenges. These countries can learn from China's experience in seeking the path of development with their characteristics.