欢迎来到普特英语网

名人诗歌|唐诗三百首英汉对照:七言古诗-送陈章甫

来源:www.iilki.com 2025-04-12

李颀

送陈章甫

4月南风大麦黄, 枣花未落桐叶长。

青山朝别暮还见, 嘶马外出思故乡。

陈侯立身何坦荡? 虬须虎眉仍大颡。

腹中贮书一万卷, 不愿低头在草莽。

东门酤酒饮我曹, 心轻万事皆鸿毛,

醉卧不知白日暮, 有时空望孤云高。

长河浪头连天黑, 津口停舟渡不能;

郑国游人未及家, 洛阳行子空叹息。

闻道故林相识多, 罢官昨日今怎么样。

Seven-character-ancient-verse

Li Qi

A FAREWELL TO MY FRIEND CHEN ZHANGFU

In the Fourth-month the south wind blows plains of yellow barley1,

Date-flowers have not faded yet and lakka-leaves are long.

The green peak that we left at dawn we still can see at evening,

While our horses whinny on the road, eager to turn homeward.

Chen, my friend, you have always been a great and good man,

With your dragon's moustache, tiger's eyebrows2 and your massive forehead.

In your bosom3 you have shelved away ten thousand volumes.

You have held your head high, never bowed it in the dust.

After buying us wine and pledging us, here at the eastern gate,

And taking things as lightly as a wildgoose feather,

Flat you lie, tipsy, forgetting the white sun;

But now and then you open your eyes and gaze at a high lone4 cloud.

The tide-head of the lone river joins the darkening sky.

The ferryman beaches his boat. It has grown too late to sail.

And people on their way from Cheng cannot go home,

And people from Loyang sigh with disappointment.

I have heard about the many friends around your wood land dwelling5.

Yesterday you were dismissed. Are they your friends today?


相关文章推荐

04

12

名人诗歌|五言古诗英汉对照-秋登兰山寄张五

孟浩然秋登兰山寄张五北山白云里, 隐者自怡悦;相望始登高, 心随雁飞灭。愁因薄暮起, 兴是清秋发。

04

12

名人诗歌|A Little Girl Lost

Children of the future age,Reading this indignant page,Know that in a former timeLove, sweet love, was thought a crime.I

04

11

名人诗歌|On His Being Arrived to the Age of

by John MiltonHow soon hath Time, the subtle thief of youth,Stolen on his wing my three-and-twentieth year!My hasting da

04

11

名人诗歌|英文诗歌-My last will 我的遗嘱

my will is easy to decide, 我的遗嘱容易确定For there is nothing to pide. 由于我并无财产分给所爱My kin1 don't need to fuss and moan 亲人不必抱怨,悲

04

11

名人诗歌|Old Black Joe老黑乔

(1)Gone are the days when my heart was young and gay; 那些心头年轻、无忧无虑的日子已离我远去Gone are my friends from the cotton fields away

02

19

名人诗歌|The Crescent Moon(25)

SYMPATHY IF I were only a little puppy, not your baby, mother dear, would you say No to me if I tried to eat from your d

02

19

名人诗歌|The Crescent Moon(5)

BABY'S WAY IF baby only wanted to, he could fly up to heaven this moment. It is not for nothing that he does not leave u

02

18

名人诗歌|THE SONNETS by William Shakespeare

CXXXIX O! call not me to justify1 the wrong That thy unkindness lays upon my heart; Wound me not with thine eye, but wit

02

18

名人诗歌|THE SONNETS by William Shakespeare

CXXVII In the old age black was not counted fair, Or if it were, it bore not beauty's name; But now is black beauty's su

02

18

名人诗歌|THE SONNETS by William Shakespeare

LXXXVI Was it the proud full sail of his great verse, Bound for the prize of all too precious you, That did my ripe thou