欢迎来到普特英语网

商贸英语|向老板建议Making Suggestions To The Boss

来源:www.myranke.com 2025-02-20
MR. RAMIREZ: Come in, Arnold. Have a seat.

ARNOLD: Good morning.

MR. RAMIREZ: Would you like something to drink?

ARNOLD: No, thank you. I just had two cups of coffee at my desk.

MR. RAMIREZ: So, you're a serious coffee drinker.

ARNOLD: Yes, it keeps me going. Sometimes I think I'm addicted1.

MR. RAMIREZ: Well, coffee isn't such a bad thing.

Everyone has to have something.

For me, it's cigars. Are you a cigar smoker2?

ARNOLD: No, I've tried them. But Im not really a smoker.

MR. RAMIREZ: Well, what would you like to talk to me about?

ARNOLD: I wanted to set up this meeting with you to discuss a little proposal3.

MR. RAMIREZ: I'm glad when people have new ideas around here. Tell me about it.

ARNOLD: It is about the staff meetings.

You know how we have a staff meeting every Tuesday.

MR. RAMIREZ: Yes.

ARNOLD: Well, I have been thinking about it.

And I believe we could do things more efficiently4 here.

MR. RAMIREZ: What do you suggest?

ARNOLD: The way it is now, the staff from all four branches get together once a week.

We meet for one hour. But I think a lot of time is wasted in transportation.

MR. RAMIREZ: You mean because people have to go across town to get here.

ARNOLD: Yes. Some people spend half of the morning on the road.

MR. RAMIREZ: That's true. But our staff meetings are very important, Arnold.

I don't know how we can function without them.

ARNOLD: I think they are important too.

That's why I want people to have a better attitude about them.

MR. RAMIREZ: I know a lot of people think the meetings aren't too useful.

I'm aware of that.

ARNOLD: Here's what I propose5.

I think we should meet once every two weeks, but meet for ninety minutes or more.

MR. RAMIREZ: Well.

ARNOLD: I also think the meetings should be more focused.

And I would be willing to take responsibility for that.

MR. RAMIREZ: You mean you want to run the meetings?

ARNOLD: No, not really run them. But I could help organize them.

I could discuss meeting TOPics with you, and then prepare a schedule for each meeting.

I could then send an e-mail to all the staff to explain the coming meeting.

This way the meetings would become more focused, and people would prepare better.

MR. RAMIREZ: Hmm. But we would meet every two weeks.

ARNOLD: I really think it would work.

The meetings could be longer, and better organized.

MR. RAMIREZ: I am not against the idea, Arnold.

It may really be more efficient, as you say. I'll tell you what we can do.

Why don't we try your proposal for a month, and see how it works6.

ARNOLD: Excellent. I would be happy to get started on it.

MR. RAMIREZ: I will call the managers.

Then tomorrow I'll tell you when we can schedule our first meeting in this new style.

仑米先生:进去,阿诺。请坐。

阿诺:早安。

仑米先生:你要喝点什么吗?

阿诺:不了,谢谢你。我才喝了两杯咖啡。

仑米先生:所以,你是一个紧急的咖啡喜好者。

阿诺:是的,它让我持续前进。有时我觉得我有点上瘾。

仑米先生:嗯,咖啡更不是一个坏事情。

每一个人都要有所爱好。

像我,就是雪茄。你抽雪茄吗?

阿诺:不,我尝试过。但我并非一个抽烟喜好者。

仑米先生:嗯,你想跟我说些什么呢?

阿诺:我想借着这个会谈跟你讨论一个提案。

仑米先生:我非常高兴这里能有人提些新计划,告诉我是什么。

阿诺:是有关公司要紧干部的会议。

你了解大家每一个星期二的干部会议。

仑米先生:是的。

阿诺:嗯,我一直在想。

我相信大家可以做得更有效率些。

仑米先生:那你的建议是?

阿诺:目前的办法是,四个分企业的干部每一周都会来这里一次。

大家开会一小时,但我觉得绝大部份的时间都浪费在交通上。

仑米先生:你的意思是由于大伙都要横越整个城市到这儿。

阿诺:是的,有的人花了一个早上在路程上。

仑米先生:没错。但大家干部的会议是非常重要的,阿诺。

我不了解没他们大家怎么样能运作。

阿诺:我也觉得他们非常重要。

那就是为何我要大伙对会谈能有更好的态度。

仑米先生:我了解有一些人觉得会谈并没太大的用处。

我了解这个的。

阿诺:这是我的建议。

我觉得大家应该每两个星期开一次会,但一次开九十分钟或是加长。

仑米先生:这个。

阿诺:我同时也觉得议题应更明确。

我想对这件事负责。

仑米先生:你的意思是你要主持会议?

阿诺:不,并非要主持会议。但我可以帮忙筹组。

我可以跟你讨论议题,然后筹备每次会议的时程表。

我可以寄邮件给所有些干部解释说明下个会议。

如此的话会议就能更明确,大伙也能筹备得更充分。

仑米先生:嗯,但大家会每两个星期开一次会。

阿诺:我真的觉得这是可行的。

会议时间可以加长,而且更有组织。

仑米先生:我并非反对这个主意,阿诺。

这可能会更有效率,就像你说的。我对你说大家能如何做。

大家何不试一试你的提案一个月,大家再来看效果。

阿诺:太好了,我已经迫不及待了。

仑米先生:我会公告所有些经理。

然后明天我会对你说何时大家可以规划首次的会议用这个新作风。


相关文章推荐

02

20

商贸英语|请求延期付款分期付款用语

请求延期付款我公司小泽先生因急事出差大阪, 5月1日以前不可以返回, 故该件请宽延至5月1日, 大家将于5月2日汇款。Our Mr. Osawa is away in Osaka on an urgent business, and wil

02

20

商贸英语|推广演讲之演讲指南

What to sayPlan well in advance; 预先计划好;Make sure you fully1 understand your role in the program; 保证自己充分知道在活动中的角色;Devote

02

20

商贸英语|推广演讲之演讲的四个目的

Four objectives of the speech To offer information; 提供信息;To entertain the audience; 使听众感到乐趣;To touch emotions; 动之以情;To m

02

19

商贸英语|美国银行的其他业务

A modern bank provides many services other than checking accounts. One of the most important of these is regular passboo

02

19

商贸英语|金融英语阅读:The Money in a Bank

The banks are commercial enterprises and like many other businesses are organized as companies which are owned by shareh

02

19

商贸英语|Why Does Food cosplayt So Much?

In 1959 the average American family paid $989 for a years supply of food. In 1972 the family paid $1311.That was a price

02

19

商贸英语|Dividends股息

Dividends2 are a distribution of earnings3 paid to investors4 by a company or a fund. Dividends may be paid in the form

02

19

商贸英语|花旗中国总部新址

New China Headquarters to House All Citigroup Businesses花旗中国总部新址 汇集所有花旗业务On September 27, 2004, the Citigroup brand went

02

19

商贸英语|M&T Insurance Expands Into Maryland

MUp and Comer by Who's Who in Bank Insurance .

02

19

商贸英语|金融世界 第二讲

在这一讲中,大家介绍了货币的三种特质。这三种特质的英文是: 1 portability 可携带性 2 durability1 持久性 3 pisibility 可分性 不过,伴随大家走入了电子货币的年代,这类货币特质的概念或许又要重新改写。